第一感受是这个宣誓誓词非常的和谐,没有激进,不强调牺牲自我成全集体的这种情怀。 誓词是这样的: As an Australian citizen, I affirm my loyalty to Australia and its people, whose democratic beliefs I share, whose rights and liberties I respect, and whose laws I uphold and obey. 翻译成大白话就是:宣誓要遵纪守法不添乱不背叛就行了。真的,这执行难度真的是很低,感觉很随便。
3 个回复
匿名用户
赞同来自:
匿名用户
赞同来自:
李嘉
赞同来自:
13年6月参加的宣誓入籍。
第一感受是这个宣誓誓词非常的和谐,没有激进,不强调牺牲自我成全集体的这种情怀。
誓词是这样的:
As an Australian citizen,
I affirm my loyalty to Australia and its people,
whose democratic beliefs I share,
whose rights and liberties I respect,
and whose laws I uphold and obey.
翻译成大白话就是:宣誓要遵纪守法不添乱不背叛就行了。真的,这执行难度真的是很低,感觉很随便。
原本想说拿了护照出国旅行方便,但是却除了回国一个地方也没去过。。。白瞎了。